Prevod od "parèe mesa" do Brazilski PT

Prevodi:

pedaço de carne

Kako koristiti "parèe mesa" u rečenicama:

Prvi æu odseæi parèe mesa sa tebe.
Antes vou tirar um pedaço seu.
"Ako se parèe mesa držano izmeðu kažiprsta i palca rukavice ponudi sokolu, on æe se verovatno sagnuti i povuæi ga svojim kljunom".
"Se for oferecido ao falcão um pedaço de carne, usando-se uma luva Ele provavelmente se abaixará e o pegará com seu bico."
Najavite me kao jedino parèe mesa na svetu koje može da prièa.
Que me anunciem como o único tronco de carne que fala
Nabavi nam milion dolara do sutra u podne ili ona postaje parèe mesa!
Mande $1 milhão amanhã ao meio-dia ou ela vai virar picadinho!
Neko ju je obesio na tuš kao parèe mesa.
Alguém a colocou na banheira como se fosse um animal.
Seks, biti parèe mesa i zaboraviti se...
Sexo! Dessa forma. Sendo um pedaço de carne.
Ti si meni samo parèe mesa.
Você não é nada para além de carne para mim.
Za svako parèe mesa postoji mesar.
Tem que haver um cortador para cada peça de carne.
Držao sam Dejvija kao da je parèe mesa.
Eles estavam falando do Davey como se ele fosse um pedaço de carne.
Nadmetaæe se za mene kao za parèe mesa, šta je tu zabavno?
Será divertido receber lances como um pedaço de carne.
Princ Laži nije parèe mesa da ga stave nebitnim crvima!
O principe das mentiras não é um pedaço de carne que possa estar as suas ordens insignificantes.
Trener se ponaša prema njemu kao da je parèe mesa.
Aquele treinador o trata como se fosse um pedaço de carne.
Svakog dana, ljudi dolaze i cimaju me i drmaju kao da sam parèe mesa.
Todos os dias, pessoas vem aqui e me empurram e cutucam... como se eu fosse um pedaço de carne.
U pitanju je kuæa, Carly, ne parèe mesa.
É uma casa, Carly, não um pedaço de carne.
To je kao napujdani pas koji èuva parèe mesa u svom dvorištu.
É como um cão cruel cuidando de um pedaço de carne no quintal.
Neæu da se oseæaš kao prepakovano parèe mesa.
Não quero que se sinta um pedaço de carne pré-embalado.
Donesi mi neko ukusno parèe mesa... koje jedu oficiri i biæe ti drago, što si to uradio.
Se me trouxer um pouco daquela deliciosa e suculenta carne de carneiro que vi os oficiais comendo, poderia fazê-lo... muito feliz por trazê-lo.
Bacio sam parèe mesa, šniclu, kuvanu hranu, na deèka moje majke.
Joguei um pedaço de carne, de um bife, do jantar, no namorado da minha mãe.
To znaèi da je pas Megan Hamilton ugrizao malo više od odeæe, zahvatio je i parèe mesa, takoðe.
Então a cadela de Megan Hamilton mordeu mais do que roupas. Mordeu carne, também.
Obièno parèe mesa koje pokušava da oživi.
Um pedaço de carne, à procura do pulso.
Ne ostaje ni parèe mesa za muve, nijedan komadiæ...
Não fica nem um pedaço de carne para as moscas, nem uma gota de sangue!
Za par trenutaka od nje æe postati još jedno parèe mesa, ali u tom momentu, još uvek je liènost.
Em segundos, ela seria apenas outro pedaço de carne, mas.. Naquele momento, ela ainda era uma criatura.
Pokušavaš da me zaplašiš da æu završiti kao parèe mesa?
Tentando fazer parecer com que eu vá acabar como um pedaço de carne?
Biæe zlostavljana od toliko mnogo muškaraca da æe biti ništa više do parèe mesa, koje ni pas ne bi hteo.
E será abusada por muitos homens que não será nada mais do que um pedaço de carne que nem mesmo um cão comeria.
On želi najbolje parèe mesa, najveæu kuæu, najlepšu devojku za sebe.
Ele quer o melhor pedaço de carne, a maior casa, a garota mais linda só para ele.
Ne stavljaš parèe mesa ispred psa i da oèekuješ da æe da kaže, "Ne, hvala.
Não coloca um pedaço de carne em frente a um cachorro e o espera dizer: não, obrigado. Já comi.
Ma ona je samo parèe mesa.
Ela não é nada além de um rabo.
Jer i ti ja znamo da što je naleteo na nju, isto što i parèe mesa za proždrljivu ajkulu.
Porque sabemos que ela cruzar o caminho dele é como um peixinho passando na frente de um tubarão faminto.
Radije bih kreketao, nego imao parèe mesa ovog starog ološa u mojim grudima.
Prefiro morrer do que ter o coração dele em mim.
Uvek žele svoje parèe mesa, zar ne?
Eles sempre querem uma parte, não é?
JA SAM SAMO PARÈE MESA ZA TEBE, ZAR NE?
No entanto, estou feliz em observar.
Lepo je znati da si posmatran kao parèe mesa.
É bem mais divertido ser o amante.
Možda bi ti dale da ih nisi lovio kao parèe mesa.
Talvez se não estivessem juntos como um casal.
Idem na sve te oficijalne veèere, A nigde da naðeš pristojno parèe mesa...
Vamos a esses jantares oficiais, nunca comemos uma carne decente.
Imaš... parèe mesa na tvojim grudima.
Tem um pedaço de carne no seu peito.
Otvoriæe mog muža kao da je parèe mesa.
Vão cortar meu marido feito um pedaço de carne.
I uzeæe svoje parèe mesa, ali, dušo, kad taj balon pukne, svi æe se samo razbežati kao bubašvabe.
E vão se aproveitar disso até acontecer algo ruim... quando se espalharão como baratas.
U LA-u tretirao sam te kao parèe mesa, èoveèe.
Em Los Angeles... eu te tratei como um pedaço de carne, cara.
U ovom mejlu za Majka Smita, šta ste vas dvoje mislili pod ovim "slasno parèe mesa"?
Neste para Mike Smith, o que vocês queriam dizer... quando você se referiu a um "filé mignon"?
Izgleda da æe èopor na kraju dobiti svoje parèe mesa.
Parece que agora a matilha vai poder se vingar.
0.96638202667236s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?